The sadness and unfortunate things make You depressed and get down, but You never stopped and always keep walking forward..

"The tears that You shed, helped me stronger"

From the bottom of My heart, I really "Thank You"

to The Me who cried that long-past day.. Whatever things might happen, I'll face it full of pride, I'll protect all memories of laughters and tears, so that they can light my way in future :)

So, keep be yourself and I'll be Myself

Senin, 06 Mei 2013

Irony Lyrics and Indonesian Translation


蛇足 Dasoku - アイロニ Irony


Irony 
music and Lyrics By : Scoop 
Vocal by : Dasoku

Sukoshi aruki tsukaretanda
Sukoshi aruki tsukaretanda
Tsukinami na hyougen dakedo
Jinsei toka iu nagai michi o

Sukoshi yasumitainda
Sukoshi yasumitainda kedo
Jikan wa kokuikkoku zankoku to
Watashi o hippatteikunda

Umaku ikisou nan dakedo
Umaku ikanai koto bakari de
Ukatsu ni mo naite shimaisou ni naru
Nasakenai hontou ni na

Mijime na kimochi nanka
Iya toiu hodo ajiwatte kitashi
Tokku ni kuyashisa nante mono wa
Sutete kita hazu nano ni

Zetsubou idaku hodo
Warui wake janai kedo
Hoshii mono wa
Itsumo sukoshi te ni wa todokanai

Sonna hanpa dato ne
Nanka kitai shite shimau kara

Sore nara mou isso no koto
Donzoko made tsukiotoshite yo

Kotae nante iwareta tte
Hito ni yotte surikawatte tte
Dakara zettai nante zettai
Shinjirannai yo nee!

Kurushimi tte dare ni mo aru tte
Sonna no wakatteru kara nan datte
Nara waratte sumaseba ii no?
Mou wakannai yo, baka!

Sanzan iwarete kita kuse ni
Nanda manzara demo nainda
Kantan ni kangaetara raku na koto mo
Nankan ni kangaetetanda

Dandan to iroiro mendoku natte
Mou tantan to owarasechaou ka
"Yanda?" toka mou iya ni natta kara
Yanwari to owareba mou ii jan ka

Yume dato ka kibou dato ka
Ikiteiru imi toka
Betsu ni sonna mono wa sashite
Hitsuyou nai kara

Gutaiteki de wakariyasui
Kikai o kudasai

Naki basho sagasu uchi ni
Mou naki tsukarechatta yo

Kireigoto tte kirai datte
Kitai shichatte mo katachi ni nan nakute
"Hoshi ga bokura mimamotte" tte
Yoru shika inai jan nee

Kimi no sono yasashii toko
Fukaku ni mo motomechau kara
Kono kokoro yarakai toko
Mou sawannaide.. yada!!

Mou hottoite
Mou oitette
Yogorekitta kono michi wa
Mou kawannai yo aa

Tsukarechatte yowaki ni natte
Nigedashitatte muda nan datte
Dakara naimen mimi fusaide
“Mou saitei” datte naite

Jinsei tte nan nano tte
Wakannakute ikiteru dake de
Shiawase tte omoeba ii no?
Mou wakannai yo baka!

Aku sedikit lelah berjalan..
Aku sedikit lelah berjalan..
Maklumi wajah yang lesu ini,
karna aku lelah hidup di jalan yang panjang..

Aku ingin istirahat sebentar..
Aku ingin istirahat sebentar..
Tapi dgn kejamnya waktu terus berjalan, jam demi jam,
dan aku ikut terbawa..

Nampak seperti berjalan dengan lancar,
namun pada akhirnya tidak benar-benar begitu..
Aku meneteskan air mata karena kecerobohanku,
benar-benar sungguh memalukan..          

Rasa pedih ini,
telah ku cicipi lebih dari yang dapat aku akui..
namun, semua penyesalan telah lama tertinggal


Hal ini tidak terlalu buruk,
tidak sampai membawaku dalam keputus-asaan..
Tapi semua yang kuinginkan,
tidak dapat ku raih

ini benar-benar lucu, bukan?
Tapi dengan bodohnya, aku masih terus berharap..

Kalau begitu  sudahi semua ini
segera  hempaskanlah aku sampai ke paling dalam

Meminta untuk menanyakan jawabannya-
tapi itu sama saja dengan mengandalkan orang lain,
karena itu aku benar-benar, sungguh-sungguh
tidak mau percaya pada orang lain!

Orang lain memiliki masalahnya masing-masing-
hal seperti itu tentu saja aku tahu..
Tapi apa dengan tertawa masalah dapat hilang?
Mana aku tahu, bodoh!

Meski diberitahu alasannya,
aku tetap tidak dapat memiliki segalanya..
Berpikir dengan sungguh, bahkan dalam hal sepele,
aku terus berlebihan dalam berpikir

Semuanya mulai makin menyusahkan
Haruskah aku mengakhiri semuanya?
“apa kau gila?” ya, aku muak mendengarnya
Tidak bisakah aku punya hal yang berujung baik?

Mimpiku, cita-citaku,
alasanku untuk terus hidup,
tidak benar-benar sebuah alasan nyata
yang dapat dimiliki..

Jika itu nyata, pasti akan mudah untuk mengatakan
beri aku kesempatan

sambil mencari tempat untuk menangis
air mataku telah mongering…

aku membenci yang hanya dapat mengomentari hal-hal
aku terus berharap, tapi tidak ada yang terwujud
“bintang-bintang mengawasi kita” mereka bilang
Tapi itu hanya di malam hari kan?

Kau memberikan kebaikan,
tapi hanya saat aku dalam kegagalan..
hatiku terlalu rapuh
tolongan jangan disentuh.. jangan!!

Berpalinglah dariku..
Tinggalkanlah aku..
Jalan yang ku telusuri ini,
tidak akan pernah berubah..

Aku terlalu lelah, aku telah menjadi peragu,
berlari pun akan sia-sia..
karena itu aku menutup telinga
“ini yang terburuk” tangisan ku pecah

Apa itu hidup?
Walau tidak tahu arti sesungguhnya, aku terus berjalan,
tapi bisakah hal itu disebut sebagai kebahagiaan?
Mana aku tahu, bodoh!

Tidak ada komentar: